jueves, 4 de marzo de 2010

Tecnicismos, prefijo, sufijo y locuciones latinas.

Tecnicismos

Los tecnicismos son términos o voces técnicas que se emplean en el lenguaje científico y tecnológico. Algunos son de uso generalizado, pero la mayoría son de empleo particular en cada rama de la ciencia. Para conocer el significado de las palabras técnicas es necesario consultar los diccionarios especializados de cada rama del saber.
Todas las voces técnicas empleadas en un arte, ciencia u oficio, reciben el nombre de tecnicismos.
La mayoría de los tecnicismos empleados en el castellano tienen su origen y llevan en su estructura prefijos, sufijos o raíces de origen griego o latino. De acuerdo a la especialidad de la ciencia, arte, o profesión, existe una amplia clasificación de palabras técnicas.

http://es.wikipedia.org/wiki/Tecnicismo

Prefijo

El prefijo (del latín præfixus, participio de præfigĕre, colocar delante) es un morfema derivativo de la clase de los afijos que se antepone a una raíz, lexema o base léxica para formar una palabra de significado diferente, denominada derivada. Así, el prefijo re genera, por ejemplo: renacer, recaer, repasar, etc.
Al proceso para crear nuevas palabras o neologismos mediante prefijos se lo conoce como prefijación, y es una clase de la derivación. En algunas lenguas los prefijos también son usados extensivamente para la flexión aunque esto es tipológicamente menos frecuente.

http://es.wikipedia.org/wiki/Prefijo

Sufijo

Se denomina sufijo al morfema derivativo de las lenguas o afijo que se agrega después del lexema, raíz o tema de una palabra y antes de los morfemas constitutivos para añadirle a este una información suplementaria. La palabra nueva así formada se denomina palabra derivada, y al mecanismo por el cual se hace derivación

http://es.wikipedia.org/wiki/Sufijo


Locuciones latinas

Las locuciones latinas son expresiones en latín que se utilizan en español con un significado cercano al original. Como el latín fue la lengua de expresión cultural y científica en Europa hasta el siglo XVIII, muchas locuciones han pervivido en el lenguaje jurídico, técnico, religioso, médico y científico. En el uso popular dichas locuciones se conocen con desdén como «latinajos». Un buen ejemplo de esto se encuentra en el personaje de Xosé Lendoiro (en el capítulo 20 de la obra Los detectives salvajes de Roberto Bolaño).
En el uso de las locuciones latinas se da además una actitud mixta. Esto se debe a que, en ocasiones, son usadas por personas que no conocen bien la lengua latina, lo cual es motivo de errores frecuentes. Tal es el caso de la errónea *de motu propio: cuyo uso correcto es sin preposición al tratarse de un ablativo, debiendo decirse motu proprio; otro tanto ocurre con *a grosso modo, que tampoco admite la preposición por idéntico motivo al anterior (debe decirse grosso modo).

Locución
Glosa
Uso
A divinis
‘Lejos de lo divino’.
Al sacerdote lo inhabilitaron para ejercer su ministerio: le impusieron la suspensión canónica a divinis.
Alea iacta est
‘La suerte está echada’. Frase que se atribuye a Julio César cuando con sus tropas decidió pasar el río Rubicón. Se utiliza al tomar una decisión arriesgada.
A priori
Con anterioridad a examinar el asunto del que se habla, antes de la experiencia.
Toda presunción es un juicio a priori.
A posteriori
Posteriormente a haber examinado el asunto del que se habla, luego de la experiencia.
Un examen a posteriori de los acontecimientos evidencia que los atracadores eran profesionales.
Ab æterno
Desde siempre, desde mucho tiempo atrás.
Dios existe ab æterno, según la Biblia.
Ab absurdum
Desde lo absurdo o por lo absurdo.
Suele ser un recurso sofístico el tratar de refutar algo llevándole por exageraciones a un aspecto absurdo. En Matemáticas, demostración por reductio ab absurdum.
Ab imo pectore
‘Desde el fondo de mi corazón’
Lo voy a llevar ab imo pectore
Ab initio
‘Desde el inicio’, no significa al principio.
Se trata de una decisión meditada ab initio.
Ab intestato
En el ámbito jurídico, situación que se produce cuando alguien muere sin haber hecho testamento.
Era muy rico, pero murió ab intestato.
Ad æternum o Ad eternum
Para siempre, para toda la eternidad.
El tesoro quedará enterrado ad æternum.
Ad calendas (o Kalendas) græcas
Se dice cuando se tiene el convencimiento de que una circunstancia o un suceso no se producirá nunca o que, en cualquier caso, tardará muchísimo en producirse (en Grecia no había calendas). En español se dice «cuando las ranas críen pelo» y en francés «quand les poules auront des dents» (‘cuando las gallinas tengan dientes’).
El hambre en el mundo se erradicará ad calendas græcas.
Ad astra
'A las estrellas'
Nombre o lema de varias organizaciones, publicaciones, etc
Ad hoc
Se aplica, con carácter de adjetivo, a las acciones y medios materiales, especialmente concebidos a ese efecto, que se consideran idóneos para alcanzar un fin predeterminado.
El fiscal ha presentado pruebas ad hoc para inculpar a mi defendido.
Ad hominem
'(Dirigido) al hombre', a la persona.
«Ese razonamiento no puede ser verdad porque también lo defiende ese partido político» es un argumento ad hominem.
Ad honorem
Asignación de un cargo o una distinción por razones puramente honoríficas, sin que medie retribución alguna.
La reina es presidenta ad honorem de la Asociación Española de Lucha Contra el Cáncer.
Ad infinitum
‘Hasta el infinito’. Se dice de una acción, relación o proceso que no tiene final.
Internet ha ampliado las posibilidades de comunicación ad infinitum.
Ad interim
‘Interinamente’. Se dice de la ocupación provisional de un cargo o una función.
Juan López ha sido nombrado jefe de equipo ad interim.
Ad libitum
‘Por el deseo’, a voluntad, al gusto.
El tempo de esta obra musical no está estipulado, sino que es ad libitum.
Ad litteram
‘A la letra’, al pie de la letra.
La interpretación ad litteram de la Biblia genera fanatismo.

http://es.wikipedia.org/wiki/Locuciones_latinas

Tecnicismos

Tecnicismos: Se les puede definir como vocablos propios de un arte, ciencia o profesión; son palabras formadas por prefijos o sufijos de origen griego o latino, o por 2 o más voces del mismo origen que actúan como seudoprefijos o seudodesinencias.
Los tecnicismos son propios de un lenguaje especializado.

CARACTERÍSTICAS GENERALES DE LOS TECNICISMOS

1.Son exactos y precisos; con lo cual se evitan las incorrecciones del hablar ordinario.

2.Son universales, ya que se emplean con el mismo significado en todo el mundo,
independientemente de la lengua materna de quien los une.

3.Han dado lugar a ciertos símbolos científicos de uso universal y permanente, como el símbolo matemático 8horizontal que representa al infinito (sin fin). Así la tecnología como a las ciencias y las diversas profesiones tienen sus propios tecnicismos para definis a las personas, los instrumentos.

http://www.prepafacil.com/cbtis/Main/Tecnicismos

Prefijo

El prefijo es un morfema derivativo de la clase de los afijos que se antepone a una raíz, lexema o base léxica para formar una palabra de significado diferente, denominada derivada. Así, el prefijo «re» genera: re-nacer, re-caer, re-pasar, etc.
A este proceso para crear nuevas palabras o neologismos se lo conoce dentro de la Gramática y en la ciencia auxiliar de la misma denominada Morfología como Prefijación, y es una clase de la Derivación. En castellano, generalmente los prefijos provienen de antiguas preposiciones de origen latino o griego.

http://www.prepafacil.com/cbtis/Main/prefijos

Sufijos

Los sufijos son las letras que se agregan a una raíz para formar una palabra. En nuestro idioma, la mayoría son de origen latino y griego y son imprescindibles para la integración de casi todas las palabras que pertenecen a la lengua española.

http://www.belcart.com/belcart_es/como_esc/c_sufijos.html

Locuciones latinas

Locuciones latinas son giros o frases hechas que se conservan del latín y que se siguen usando en el registro culto o en la lengua escrita. Algunas locuciones son como sentencias o proverbios que expresan un consejo o una experiencia vital.
ab imo pectore = a pecho abierto
con toda sinceridad
ab initio = desde el principio
empezar por el comiezo
ab ovo usque ad mala = desde el huevo a la manzana
desde el principio al fin
ab uno disce omnes = por uno conoce a los demás
si conoces a uno, conoces a todos; para muestra basta un botón; por la muestra se conoce el paño
alea iacta es = la suerte está echada
dícese cuando se toma una decisión irrevocable: no hay vuelta atrás
ante meridiem = antes del mediodía
desde la medianoche hasta las doce del mediodía
carpe diem = aprovecha el presente
a vivir que son dos días / goza de la vida, que es corta
casus belli = motivo de guerra
acto que puede provocar una guerra
cave canem = cuidado con el perro
advierte que en la finca hay un perro guardián que puede morder
conditio sine qua non = condición necesaria, imprescindible
condición sin la que alguna cosa no es posible
curriculum vitae = carrera de la vida
datos y antecedentes profesionales de una persona
de gustibus et coloribus no es disputandum = de gustos y colores no se debe disputar
sobre gustos no hay nada escrito
dulce et decorum est pro patria mori = dulce y bello es morir por la patria
es un honor y satisfacción morir por defender la patria
errare humanum est = errar es propio del hombre
nadie es perfecto, todos cometemos faltas
ex cathedra = desde la cátedra
hablar en tono doctoral
in albis = en blanco
estar en blanco / no tener idea de una cosa
in extenso = en extenso
con todo detalle
in medio stat virtus = en el medio está la virtud
los extremos no son buenos
inter nos = entre nosotros
dicho entre nosotros para que nadie se entere
in vino veritas = en el vino está la verdad
el que bebe dice en estado de embriaguez cosas que no diría si pudiera controlarse

http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Foro-preguntas/ARCHIVO-Foro/Locuciones%20latinas.htm

No hay comentarios:

Publicar un comentario